Атмосфера

Лиза Арзамасова: «У моего увлечения есть предыстория»

Возможно ли, чтобы Байкал оказался рядом с Тамбовом, а Майами — с Архангельском? У актрисы, которая коллекционирует мягкие игрушки, своя карта мира.

Возможно ли, чтобы Байкал оказался рядом с Тамбовом, а Майами — с Архангельском? У актрисы, которая коллекционирует мягкие игрушки, существует своя карта мира.

25 марта 2014 19:59
13021
0
Лиза Арзамасова.
Лиза Арзамасова.
Лилия Шарловская

Когда я впервые поинтересовалась у Лизы, что она коллекционирует, она, рассмеявшись, ответила: «Впечатления, города, мягкие игрушки». Наверное, в том, что девушке, которой в марте исполнится девятнадцать лет, нравятся плюшевые медвежата, зайки и котята, ничего удивительного нет. Все-таки с детством не так давно распрощалась. Но при чем здесь впечатления и другие города? И только оказавшись у нее в гостях, я поняла, что это не просто слова, ведь каждый экземпляр из ее собрания действительно символизирует какой-то населенный пункт и особые воспоминания. В итоге, ознакомившись с ее коллекцией, мы не только выяснили, где довелось побывать актрисе, но и узнали интересные факты из ее биографии.

С чего началось это хобби?
Лиза Арзамасова: «У моего увлечения есть предыстория. Мне было лет восемь или девять, и у меня была игрушка — заяц. Весь такой пушистый, очаровательный, а любила я его за то, что он был ужасно нелепым и жалким. Этого зайчика я брала с собой в поездки. И как-то раз, когда мы отправились с мамой на съемки в другой город, я забыла его в поезде. Конечно, я сильно расстроилась, можно сказать, страдала. Поскольку никакого другого зайца мне не надо было, только этого. Я очень привязчивая. И тогда мама придумала сказку о зайке-путешественнике, который нас любил, но очень хотел посмотреть мир. И вот она мне рассказывала о том, как проводница вагона нашла этого зайца и отвезла своей дочке, та его полюбила и везде возила с собой, пока случайно не оставила его на пляже, когда отдыхала на море. Там его подобрала девочка из Архангельска и увезла к себе домой. Так получилась целая история про игрушку, которая путешествовала по миру с разными детьми. Я уже была довольно взрослой, чтобы поверить в эти сказки, но звучало это утешительно. А когда я выросла и начала сама ездить в другие города и страны, стала привозить из путешествий не какие-то сувениры, а игрушки, называть их в честь страны, города или улицы, с которой они у меня ассоциируются. А несколько лет назад в Люксембурге я случайно увидела зайца, который напомнил мне о потерянной в детстве игрушке. Разница заключалась в том, что мой зайка был без свитера. Но я тут же придумала историю, что он погулял по миру, прикупил свитер и встретил меня в Люксембурге». (Смеется.)

Что вызывает у вас самые яркие ассоциации? Внешний облик города, его настроение или какие-то местные достопримечательности?
Лиза:
«По-разному бывает. Например, во время поездки в Ереван мы познакомились с одним интересным пожилым человеком. И когда в магазине я увидела коалу, внешне похожего на этого знакомого, то поначалу долго смеялась. И конечно же, приобрела его. А из Франции я привезла мышь, названную в честь города Мец, где живут наши с мамой друзья. Когда мы там гостили, нас активно кормили сыром, так что понятно, почему домой я увезла именно такую игрушку. Бывает, что мой выбор связан с моими ощущениями от путешествия. Так, например, в коллекции появился медведь Вена. У него очумевший взгляд — у меня было точно такое же настроение, потому что на мое тринадцатилетие мама повезла меня в столицу Австрии на оперу, и меня там ждало немало сюрпризов. Правда, бывает и иначе…»

Как?
Лиза:
«Выбираешь игрушку, хотя сама не знаешь, почему именно она ассоциируется у тебя с этим местом. Например, леопард Берлин. Я как только его увидела, сразу поняла — это Берлин. Хотя каких-то внятных объяснений — с чего вдруг? — даже сама для себя не нахожу. Впрочем, если приглядеться, он, с одной стороны, такой строгий, властный, а с другой — на нем такие нелепые голубые пятнышки, что он уже не кажется суровым, а, наоборот, — дружелюбным и забавным. Или кот Тамбов. Вроде бы на первый взгляд непонятно, отчего так. Потом присмотришься — по своей форме он напоминает пчелиный улей, который изображен на гербе этого города. Кроме того, он очень серьезный, основательный, с ним шутки плохи».

А как в этой компании оказались Симба и Мерида? Все-таки это герои анимационных фильмов, а не символы каких-то городов или стран.
Лиза:
«Это ошибочное мнение. Симба Нью-Йоркович, как я его называю, приехал со мной из США, а из какого города — можно догадаться по его отчеству. Должна признаться, я очень люблю мультфильм „Король Лев“, пересматриваю его по несколько раз в год, постоянно плачу в одних и тех же местах. И когда в Нью-Йорке я побывала на мюзикле „Король Лев“, то вовсю подпевала и пританцовывала. Это стало одним из самых ярких впечатлений от поездки, поэтому после окончания спектакля я приобрела игрушку — главного героя. К Мериде из „Храброго сердца“ у меня тоже особое отношение, ведь я ее озвучивала. Когда я была в Шотландии, не смогла отказать себе в удовольствии купить эту куклу на память. Оказавшись в моей коллекции, Мерида получила фамилию Эдинбург. Я влюбилась в эту историю, в эту дерзкую девчонку, в ее волосы, в ее характер. Так же по сердцу мне пришлась и Шотландия».

Как вы разыскиваете экземпляры для коллекции? Специально ходите по сувенирным лавкам?
Лиза:
«Конечно, если есть время, я хожу по магазинам, смотрю — могу ли чем-то пополнить свое собрание или нет. Но бывает, что долго ищешь, а ничего не попадается. И наоборот. Времени ходить за покупками нет, а где-то на бегу видишь именно то, что тебе нужно. Случалось, что даже в аэропорту перед посадкой замечала свою игрушку. Кстати, попал в мою коллекцию и один подаренный экспонат. Я выступала с шоу „Ледниковый период“ в Ангарске. Там большой Дворец спорта на восемь тысяч человек, и он был полон зрителей. После выступления нам на лед бросали букеты цветов и мягкие игрушки. И среди них оказался морской котик, который с первого же взгляда слился в моем воображении с образом этого города. Он занял достойное место в моей „мягкой“ компании под именем Ангарск.
Есть у меня и авторская работа, причем сделанная специально для меня в творческой мастерской во Владивостоке, который я обожаю. Там живут мои бабушка с дедушкой, с ним связано много приятных воспоминаний. А игрушечный бандикут очень похож на этот дорогой и близкий мне город. Во-первых, он у нас в тельняшке, как настоящий дальневосточный моряк. Во-вторых, когда смотришь на него, создается впечатление, что он тебя встречает с распростертыми объятиями. И еще примечателен большой живот, точно с таким я каждый раз возвращаюсь из Владивостока в Москву, потому что моя бабушка со всей страстью меня кормит, балует».

Жаль, что в этом музее только привозные экспонаты, а московских нет…
Лиза:
«Почему же? У меня есть медведь, купленный здесь, в столице. Зовут его Покровка. Это мое любимое место в Москве, улица моего детства. И эта игрушка, которая выглядит латаной-перелатаной, ассоциируется у меня со старыми покосившимися домиками. Вроде бы она такая же несуразная, но если познакомиться с ней поближе, окажется очень уютной и родной».