Счет пополам и практика языка: четыре особенности свидания с иностранцем
Не все так страшно и сложно, как кажется
На нашей планете проживают около восьми миллиардов людей, так что шанс встретить свою пару есть у каждого! Но что делать, если ваша потенциальная вторая половина родилась в другой стране и говорит на незнакомом вам языке? Если в преддверии Дня всех влюбленных вы готовитесь пригласить или пойти на свидание с представителем другой страны, мы вместе с Анной Мурзюковой, преподавателем английского языка для взрослых и детей, подготовили для вас небольшой гайд, как себя вести и не спугнуть заморского принца.
Язык и еще раз язык
В первую очередь стоит решить вопрос с общением. Да, язык любви понятен всем, но для того, чтобы во время ужина или прогулки не приходилось прибегать к языку жестов и томных взглядов, все же придется найти общий язык. Анна: «Скорее всего, для вас с вашим визави таким языком станет английский. Повторите перед свиданием общие фразы приветствия и вежливого общения (просьбы, предложения, приветствия, вежливые слова, основные конструкции)». Если вы идете в ресторан или кафе, то, возможно, есть смысл заранее ознакомиться с меню на сайте заведения, уточнить, как произносятся или переводятся незнакомые слова в названиях или составе блюд чтобы не возникало неловких ситуаций во время свидания. «Не все знают, что в слове „salmon“ буква „l“ не произносится, а „aubergine“ и „eggplant“ обозначают один и тот же баклажан», — поясняет наш эксперт.
Правильно ведем себя за столом
Столовый этикет интернационален, но не стоит забывать о разности менталитетов. «Если вдруг ваш спутник предложит вам „go Dutch“, знайте, что это не предложение отправиться в совместное путешествие или перейти на общение на голландском языке. Это выражение используют, когда предлагают разделить оплату счета», — комментирует Анна. Многие считают, что уж язык жестов точно понятен всем. Однако и здесь следует быть внимательными и осторожными. Часто одни и те же жесты в культурах разных стран трактуются кардинально по-разному. Например, у нас кивок головой означает согласие, но другие национальности могут прочитать здесь отказ или сомнение.
Не преувеличивайте значимость свидания с иностранцем
Не надо стесняться, — поется в одной популярной песне. Да, может быть нелегко найти общий язык даже с соотечественником, а уж тем более с тем, кто говорит на неродном для вас языке. Анна: «Важно сохранять позитивный настрой, несмотря на все трудности и конфузы, которые могут с вами приключиться на таком свидании».
Проявите искренний интерес
Как минимум, вы приобретете новый опыт, а, возможно, вы вместе будете смеяться над ними, рассказывая о вашем первом свидании своим внукам. «Свидание с иностранцем — это приключение! Вы получаете шанс не только узнать человека, но и культуру и язык другой страны. Не стоит отказываться от шанса встретить своего человека только потому, что вы опасаетесь трудностей перевода», — заключает преподаватель.